Manuscript #5 (March 2020 – Red Zone – Italy )

[ITA] Torneremo a fare queste cose Torneremo a viaggiare, torneremo ad abbracciarci, a brindare, a baciarci. Torneremo a dire che siamo italiani senza il timore di essere guardati con diffidenza. Torneremo a scattare foto in giro per il mondo, torneremo a lavorare e a guadagnarci onestamente la nostra pagnotta. Torneremo a mangiare nei ristoranti perché continuo a sognare una pizza gigante e una birra gelata. Torneremo a “litigare educatamente” per le nostre squadre di calcio e potremo anche parlare dei tanti film che abbiamo visto in queste settimane. Ma prima smettiamo di essere menefreghisti, smettiamo di minimizzare sempre, smettiamo di essere irrispettosi nei confronti degli altri perché questa situazione dimostra che gli “altri”, in un attimo, possiamo diventare “noi”.

 

Torneremo a lanciare sassi nell’oceano e sarà stato solo un brutto ricordo… se tutti saremo in grado di fare la nostra, piccola e modesta, parte

 

[ENG]

We will be back to this kind of things We will go back to travel, we will go back to hugging, cheering, and kissing ourselves. We will go back to saying that we are proud of being Italians. We will be back to take pictures around the world, we will go back to work and earn our money honestly. We will be back to the restaurants because I keep dreaming of a giant pizza and an ice cold beer. We will be back to “fight politely” for our football teams and we will also be able to talk about the many films we have watched in recent weeks. But first we should stop being careless, stop minimizing serious stuff, stop being disrespectful because this situation shows that “others”, suddenly, can mean “us”.

We will be back at throwing stones to the ocean and this will be, hopefully, only a bad memory … if we are all able to play our part, a small and modest, part